Translation of "talk about my" in Italian


How to use "talk about my" in sentences:

I'm not here to talk about my father.
Non sono qui per parlare di mio padre.
I don't want to talk about my brother.
Non voglio parlare di mio fratello.
I don't want to talk about my dad.
Non voglio parlare di mio padre.
I don't want to talk about my father.
Liv. - Non voglio parlare di mio padre.
I'm ready to talk about my mother.
Sono pronto a parlare di mia madre.
I want to talk about my child, our baby.
Voglio parlare di mio figlio, il nostro bambino.
I don't want to talk about my son.
Non voglio parlare di mio figlio.
And don't ever talk about my wife.
Non nominare mai più mia moglie.
Can we not talk about my family, all right?
Preferisco non parlare della mia famiglia, va bene?
In the meantime, don't talk about my sex life.
Nel frattempo, non occuparti della mia vita sessuale.
Don't talk about my bow tie.
Non dire niente sul mio papillon.
Do you have a second to talk about my father?
Hai un secondo per parlarmi di mio padre?
Harvey, you don't ever talk about my father, okay?
Harvey, non azzardarti a nominare mio padre.
You don't ever talk about my father.
Non azzardarti a nominare mio padre.
Don't ever talk about my sister.
Non provare mai piu'... a parlare male di mia sorella!
Don't you ever talk about my sister like that.
Non azzardarti mai piu' a parlare cosi' di mia sorella.
We're here to talk about my resume?
Siamo qui per parlare del mio curriculum?
I'm not here to talk about my fiance.
Non sono qui per parlare del mio fidanzato.
You're not going to get me to talk about my mother.
Non mi farai parlare di mia madre.
Don't you ever talk about my mother that way again.
Non parlare mai piu' di mia madre, in quel modo nuovo.
How about we don't talk about my major right now?
Che ne dici se evitassimo di parlare di questo, ora?
Definitely don't want to talk about my dorm room.
E di certo non voglio parlare del dormitorio.
Don't you talk about my wife.
Non osare mai nominare mia moglie.
Don't you talk about my father.
Non osare parlare di mio padre.
I don't want to talk about my mother.
Non voglio parlare di mia madre.
Actually, let's not talk about my brother.
In realtà non voglio parlare di mio fratello.
Don't talk about my wife that way.
Non parlare così di mia moglie.
Don't talk about my family, Elvis.
Non parliamo della mia famiglia, Elvis.
I don't want to talk about my family.
Non voglio parlare della mia famiglia.
We could talk about my mother, my father, my aunts or my sister or my brother, but none of it's gonna help you.
Possiamo parlare di mia madre, mio padre, mia zia... o mia sorella, o mio fratello. Ma niente di tutto questo ti aiutera'.
Never wanted me to talk about my children.
Non volevi che parlassi dei miei figli!
Because one of these days when we don't need you anymore, me and you -- we're gonna have a little talk about my friend Click.
Perche' uno di questi giorni, quando non ci servirai piu', io e te parleremo un po' del mio amico Click.
Okay, we can still do this, but you have to promise me we're never, ever gonna talk about my ear ever again for as long as you and I both shall live.
Ok, possiamo ancora farlo, ma mi devi promettere che non parleremo mai e poi mai del mio orecchio. Mai piu', per tutta la vita.
My mental illness -- well, I'm not even going to talk about my mental illness.
La mia malattia mentale... beh, non voglio neanche parlarne.
I think I was supposed to talk about my new book, which is called "Blink, " and it's about snap judgments and first impressions.
Penso vi aspettiate un discorso sul mio nuovo libro, "In un batter di ciglia", che riguarda le decisioni istantanee e le prime impressioni.
0.94174003601074s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?